A03 – PRODUIRE UN PODCAST POUR DÉCOUVRIR LE POTENTIEL DES JEUX DE SOCIÉTÉ POUR LA CLASSE DE FLE

|

Guillaume Garçon – G2Formations, Cachan – France
(FRANÇAIS)

Cet atelier pratique vise à concevoir des podcasts pédagogiques autour du jeu de société pour la classe de FLE. A partir des jeux proposés par le formateur, des conseils éditoriaux et techniques, les participants écriront des contenus sous forme d’enregistrements audios adaptés à leurs élèves et leurs situations professionnelles : règles de jeu, conseils d’adaptation d’un jeu, astuces techniques et pratique de mise en place, sélection thématique de jeux et/ou de ressources ludiques, dossiers thématiques sur le jeu (compétences travaillées, jeux coopératifs, jeux narratifs …). Si l’amorce du projet sera prise en main par les enseignants, on imaginera également une transmission des contenus et des tâches par et pour les élèves.
Alternant entre une présentation d’outils pour l’édition simple de podcasts et des conseils éditoriaux pour un podcast pédagogique réussi, cet atelier de production laissera une large place à l’interaction avec le public par l’écoute et le commentaire d’extraits audios. L’écriture pour un format radiophonique permet de travailler les compétences orales : fluidité, intonation, prononciation…mais également les compétences écrites car la radio c’est d’abord de l’écrit. L’intervenant fournira les jeux de société utilisé pour l’atelier. Les podcast seront édités en ligne avec Digipad, outil gratuit et respectueux des données personnelles.

En stock

Autres ateliers intéressants

  • A05 – LA REMÉDIATION EN COURS DE FLE : L’ENSEIGNANT COMME « POULPE PÉDAGOGIQUE »

    Philippe Cuylaerts – Odisee Hogeschool, Brussel / Het Atheneum Vilvoorde – Belgique (FRANÇAIS)

    Au fil de cette présentation, nous approfondirons la question de savoir « Comment offrir une remédiation efficace à un (groupe d’) élève(s) en classe de FLE ? » . Une telle approche requiert de la part de l’enseignant une stratégie qui combine à la fois la résolution ciblée de quelconque problème auquel un élève est confronté lors de son trajet d’apprentissage du français et un souci rigoureux de la qualité pédagogique des cours proposés au reste de la classe. En effet, il ne faut pas que l’attention accrue portée aux apprenants « les plus faibles » ralentisse le processus d’apprentissage des « plus doués ». Chez le premier groupe, il sera important de faire en sorte que le soutien soit efficace dans le but de lui permettre de réaliser le progrès nécessaire en vue d’un confort linguistique optimisé. Quant au groupe des apprenants les plus doués/motivés, le défi sera encore plus complexe car dans leur quête de l’excellence, l’enseignant aura à leur offrir des défis linguistiques plus exigeants tout en ne pas les ralentissant dans leur ambition. Nous expliquerons ceci à l’aide d’un exemple concret d’une remédiation en langues mise en pratique dans une école secondaire en région bruxelloise.

  • D04 – DITES-MOI

    Xandra Storm – Schaersvoorde College, Aalten – Nederland (NEDERLANDS)

    In deze workshop wil ik graag met mijn collega’s in gesprek gaan over de aanpak van spreekvaardigheid. Ik loop altijd tegen obstakels aan om de leerlingen Frans te laten praten in de les. Ik worstel steeds met de vraag: hoe kan ik consequent en regelmatig de leerlingen Frans laten praten in het klaslokaal? Ik neem u graag mee in deze worsteling. Mijn uitdaging dit jaar is om in iedere les 10 minuten te besteden aan het spreken. Ik doe dit aan de hand van plaatjes. Geschikte plaatjes laat ik genereren door AI. Veel leerlingen zijn visueel ingesteld en ik wil dit visuele inzetten voor het spreken. Het liefst wil ik de leerlingen laten leren met de ogen en de oren. Ik zal verschillende methodes bedenken om die plaatjes te behandelen in de klas. Gaat het me lukken dit consequent vol te houden en te integreren in mijn lessen voor de derde klas? Hoe krijg ik mijn leerlingen van de reproductiezinnen A2 naar de vrije dialoogzinnen op B1 niveau? Ik deel mijn ervaringen graag met u en hoor ook graag over úw aanpak om de leerlingen te laten spreken. Alors, dites-moi.