B11 – MĖMES ET BD EN CLASSE DE FRANÇAIS : ATOUTS LUDIQUES POUR FAVORISER L’EXPRESSION

|

Alicia Lemoine – Institut français du Portugal, Lisbonne – Portugal
(FRANÇAIS)

Cet atelier interactif propose d’explorer l’usage pédagogique des memes et de la bande dessinée en classe de FLE à travers des applications de création de BD. Les participants découvriront des activités concrètes pour stimuler l’expression orale et écrite des élèves de façon ludique. L’atelier vise à fournir aux enseignants des outils innovants et motivants pour enrichir leurs pratiques et dynamiser leurs cours.

En stock

Autres ateliers intéressants

  • E08 – COMMENT REJOINDRE LE RÉSEAU DELF SCOLAIRE DES PAYS-BAS ?

    Céline Martel – Institut français des Pays-Bas, La Haye – Pays-Bas (NEDERLANDS)

    Environ 200 établissements scolaires sont membres du réseau du DELF Scolaire aux Pays-Bas, permettant ainsi à de nombreux collégiens et lycéens néerlandais de passer l’examen du DELF aux niveaux A1-B2. Ce diplôme de langue française, reconnu à l’international et valable à vie, permet aux élèves de justifier leur niveau de français et de poursuivre leur apprentissage, et de valoriser leurs compétences écrites et orales en français. L’Institut français NL présentera le réseau, les avantages du DELF Scolaire, les modalités d’adhésion et les possibilités de formations pour les professeurs des écoles membres du réseau DELF Scolaire.

  • D03 – VAKVERNIEUWING MET EEN BEETJE DURF: FRANS, NU EINDELIJK EEN ECHT SCHOOLVAK

    Sebastiaan Dönszelmann – Vrije Universiteit Amsterdam – Nederland (NEDERLANDS)

    Passen de taalvakken zoals we ze nu geven nog bij de huidige tijd? Hoe leidend is het examenprogramma voor de inhoud van onze vakken eigenlijk? Maar vooral: wat is er nodig om leerlingen (veel!) meer zin te laten krijgen in een van de mooiste fenomenen op aarde: taal! Een nieuw talencurriculum, met inhoud: een kwestie van noodzaak, willen, en durven. In deze sessie neemt Sebastiaan Dönszelmann (vakdidacticus VU, auteur, trainer) je mee op een woeste tocht dwars door het MVT-onderwijslandschap heen. Van traditioneel talenonderwijs tot aan de actuele vakvernieuwing en de nieuwe eindtermen. En dat alles met een blik op het mogelijke (en haalbare!) talenonderwijs van de toekomst.