Korting van 50 euro op het Congres Frans (verwerkt in deelnamebedrag)
Jour :
|
Heure :
Jour :
|
Heure :
Elga Prayoga – Université de Genève – Suisse (FRANÇAIS)
Cet atelier réunit des enseignants de FLE pour créer des fiches pédagogiques innovantes basées sur des courts métrages sans dialogue (ou presque). Ces films, riches en éléments culturels et linguistiques, facilitent la compréhension, la mémorisation et encouragent l’expression orale, augmentant ainsi la motivation des apprenants. Utiliser des documents authentiques motive les apprenants et les prépare à des situations réelles de communication. Les courts métrages sans dialogue offrent un contexte visuel riche, réduisant l’anxiété liée à la compréhension de la langue parlée. Les enseignants peuvent ainsi développer des activités pédagogiques répondant aux besoins réels des apprenants et favorisant une approche communicative. Cet atelier permet aux participants de partager leurs expériences, de développer des compétences collaboratives et de créer des ressources pédagogiques adaptées. La création collective de fiches pédagogiques encourage l’innovation et la créativité dans l’enseignement du FLE. Les fiches produites seront rassemblées dans un recueil PDF, enrichissant ainsi la pratique pédagogique des enseignants. En utilisant des courts métrages sans dialogue, cet atelier stimule l’innovation et la motivation dans l’apprentissage des langues, offrant une opportunité unique de collaboration et de créativité pour les enseignants de FLE.
Inge Elferink en Aly Jellema – Rijksuniversiteit Groningen; NHL Stenden, Leeuwarden – Nederland (NEDERLANDS)
Taal- en cultuurbewustzijn staan samen met communicatie centraal in de conceptkerndoelen mvt en conceptexamenprogramma’s Frans. In deze workshop laten we diverse inhoudsgerichte taaltaken zien die docenten Frans binnen een professionele leergemeenschap hebben ontwikkeld voor leerlingen in zowel onder- als bovenbouw. Hun ervaringen met het ontwerpen, uitvoeren en evalueren van deze inhoudsgerichte taaltaken vormen de basis voor een levendige uitwisseling. Vragen die hierbij aan bod kunnen komen zijn: Hoe formuleer je passende doelen voor taal- en cultuurbewustzijn? Welke onderwerpen lenen zich goed voor inhoudsgerichte taaltaken? Hoe bouw je je lessen op als een inhoudsgerichte taak centraal staat? Hoe betrek je de leerlingen hierbij? Hoe integreer je formatieve evaluatie? Hoe geef je feedback? Hoe beoordeel je niet alleen de communicatieve aspecten maar juist ook taal- en cultuurbewustzijn? Hoe begeleid je je leerlingen meer als coach? Hoe creëer je draagvlak op school? Hierover gaan we graag in gesprek. Het doel van deze workshop is dat alle deelnemers met inspirerende ideeën voor de eigen lespraktijk naar huis gaan. We maken voor deze workshop gebruik van de ervaringen en voorbeelden die we hebben opgedaan binnen de professionele leergemeenschap Ensemble c’est tout ! Taakgericht werken aan talen en culturen (RUG/NHL Stenden).
