E01 – PROJET « LE FRANÇAIS PAR LA CHANSON ET LE CHANT CHORAL »

|

Pierre Donoré – musicien, chanteur, auteur et compositeur – France
(FRANÇAIS)

L’objectif de ce projet est de faire vivre la langue française à travers les chansons en y impliquant les élèves de FLE. Lors de cet atelier, Pierre présente ce projet : genèse du projet, concept, mise en œuvre, suggestion de calendrier, mise en situation, vertus du chant choral et bénéfices pour les élèves. Puis, exposition d’un cas pratique, mené en Roumanie en 2019 (huit concerts, avec 500 élèves impliqués dans les chorales, et 2.500 spectateurs).

En stock

Autres ateliers intéressants

  • D07 – LES RESSOURCES PÉDAGOGIQUES DE L’INSTITUT FRANÇAIS : PRÉSENTATION ET UTILISATION EN CLASSE

    Laurie-Anne Pecqueux – Institut français des Pays-Bas, La Haye – Pays-Bas (FRANÇAIS)

    Cet atelier vous propose d’explorer et de tester en situation des ressources conçues par l’Institut Français, telles que IFprofs, IFcinéma, Culturethèque ou What The France — des outils ludiques, actuels et faciles à intégrer en classe. Vous découvrirez également les dossiers pédagogiques élaborés par l’Institut Français des Pays-Bas, ainsi qu’une sélection d’incontournables du FLE. Un moment d’échange et de pratique pour renouveler vos approches, enrichir vos séances et motiver encore davantage vos élèves !

  • A07 – DOMINO DES SONS DU FRANÇAIS: SPELEND WIJS MET FRANSE KLANKEN

    Uitgeverij Thieme-Meulenhoff – Nederland (NEDERLANDS)

    Verschillen tussen het Franse en Nederlandse klanksysteem zorgen ervoor dat de Franse taal niet alleen tijdens luisteren maar ook in uitspraak dikwijls een obstakel vormt voor Nederlandse leerlingen. In dit atelier staan we eerst stil bij een aantal uitdagingen in de mondelinge taalvaardigheid van Nederlandse leerlingen van het Frans. Daarna laat ik u aan de hand van een dominospel, ontwikkeld door ThiemeMeulenhoff, ervaren hoe leerlingen vertrouwd kunnen raken met hoe klank en schrift zich in het Frans tot elkaar verhouden en zich daarmee beter kunnen voorbereiden op productie en perceptie van gesproken Frans in doeltaalcontexten. Tot slot deel ik de principes die ten grondslag liggen aan de verschillende fasen in het dominospel.