E09 – MEVROUW, DOEN WE IETS LEUKS VANDAAG?

|

Mieke Rooze – oud-leerkracht Frans Heilig-Hartinstituut, Heverlee – België
(NEDERLANDS)

38 jaar lang was ik leerkracht Frans in Vlaanderen, een niet altijd evidente maar prachtige job. Het enthousiasme waarmee ik tot de laatste dag aan de slag ben gebleven, deel ik graag met jonge vakcollega’s. Aan de hand van een interactieve PowerPoint over mijn eigen ervaringen, neem ik de deelnemers mee op een boeiende tocht doorheen het schoolleven. Hierbij reik ik heel wat laagdrempelige werkvormen en tips aan die goed bleken te werken. Na de boekvoorstelling is er nog voldoende tijd voor een gesprek met de auteur en kan het boek ook ter plekke aangekocht worden.

En stock

Autres ateliers intéressants

  • E14 – FRANSE LITERATUUR IN DE ONDERBOUW

    Lia Nijdam en Marja Rietveld – csg Bogerman, Sneek; Willem Lodewijk Gymnasium, Groningen – Nederland (NEDERLANDS)

    De nieuwe conceptkerndoelen voor de onderbouw bieden volop mogelijkheden om literatuur te behandelen in de onderbouw. Er is ruimte voor het lezen van fictie voor het onderdeel leesvaardigheid en literatuur biedt bij uitstek een rijk taalaanbod. Ook zou je het kunnen verbinden aan interculturele communicatie en taal- en cultuurbewustzijn. De praktijk is echter weerbarstig. Waar haal je interessante teksten met goede opdrachten vandaan en waar vind je er de (les)tijd voor? Het zou handig zijn om literaire bronnen te vervlechten met de lesstof. Maar hoe doe je dat? Welke literatuur is geschikt? Wat voor opdrachten kun je maken met fictieteksten? In deze workshop laten we een paar voorbeelden zien van literatuur in de onderbouw (klas 3).

  • C14 – AUTHENTIQUE ? VOUS AVEZ DIT : AUTHENTIQUE ?

    Martine Dubois – EPHEC Éducation, Haute École Francisco Ferrer, Bruxelles – Belgique (NEDERLANDS)

    Quelle que soit l’approche, la didactique du FLE est orientée vers la production, les savoirs et savoir-faire essentiellement linguistiques (Debono, 2013). Si les manuels regorgent d’activités et de documents, force est de constater que ceux-ci sont en fin de compte peu exploités et que les dimensions culturelles ou socioculturelles relèvent davantage de l’anecdotique. Or, mettre l’accent sur la compréhension, l’interprétation des implicites permet d’impliquer davantage les apprenants. Nous verrons quels sont les critères pour bien choisir ces documents et comment inviter l’apprenant à se les approprier.