C14 – AUTHENTIQUE ? VOUS AVEZ DIT : AUTHENTIQUE ?

|

Martine Dubois – EPHEC Éducation, Haute École Francisco Ferrer, Bruxelles – Belgique
(NEDERLANDS)

Quelle que soit l’approche, la didactique du FLE est orientée vers la production, les savoirs et savoir-faire essentiellement linguistiques (Debono, 2013). Si les manuels regorgent d’activités et de documents, force est de constater que ceux-ci sont en fin de compte peu exploités et que les dimensions culturelles ou socioculturelles relèvent davantage de l’anecdotique. Or, mettre l’accent sur la compréhension, l’interprétation des implicites permet d’impliquer davantage les apprenants. Nous verrons quels sont les critères pour bien choisir ces documents et comment inviter l’apprenant à se les approprier.

En stock

Autres ateliers intéressants

  • D06 – BASISVAARDIGHEDEN BINNEN DE LESSEN FRANS: TAAL EN COMMUNICATIE, BURGERSCHAP EN DIGITALE GELETTERDHEID

    Inge Elferink en Els Mulder – Rijksuniversiteit Groningen/NHL Stenden, Leeuwarden; ISW Hoogeland, Naaldwijk – Nederland (NEDERLANDS)

    Tijdens deze presentatie geven de docenten Frans die deelnamen aan het Levende Talen project Basisvaardigheden MVT een inkijkje in de materialen die zij hebben ontwikkeld om docenten te inspireren de basisvaardigheden van hun leerlingen in de onderbouw te versterken binnen de lessen Frans. Kennisclips, vakdidactische verantwoordingen met ontwerpprincipes en verschillende praktische lesmaterialen op het gebied van Taal en communicatie, Burgerschap en Digitale geletterdheid worden toegelicht en ter beschikking gesteld aan alle deelnemers. Deelnemers krijgen zo inzicht in de wijze waarop er óók in de lessen Frans aandacht besteed kan worden aan de basisvaardigheden en worden geïnspireerd om op een creatieve manier hiermee zelf aan de slag te gaan in hun eigen lessen. We gaan hierover graag in gesprek!

  • A15 – TECHNIQUES THÉÂTRALES POUR DÉCOMPLEXER L’ORAL EN CLASSE DE FLE

    Marjolaine Pierré – CAVILAM-Alliance Française, Vichy – France (FRANÇAIS)

    L’expression orale est souvent source de blocages chez les apprenants en FLE : peur de se tromper, manque de confiance, inhibition. Le théâtre permet de contourner ces freins en créant un espace sécurisant et ludique. Cet atelier propose une série d’exercices et de jeux issus de la pratique théâtrale (échauffements vocaux et corporels, improvisations, mini-dialogues), faciles à intégrer dans une séquence de cours. Les activités visent à libérer la parole, renforcer l’écoute mutuelle et stimuler l’interaction, sans pression de performance linguistique. Les participants vivront ces propositions de l’intérieur avant d’en discuter la mise en œuvre en classe. L’objectif : montrer qu’avec quelques outils simples, on peut transformer la classe en scène… et l’oral en plaisir.