E14 – FRANSE LITERATUUR IN DE ONDERBOUW

|

Lia Nijdam en Marja Rietveld – csg Bogerman, Sneek; Willem Lodewijk Gymnasium, Groningen – Nederland
(NEDERLANDS)

De nieuwe conceptkerndoelen voor de onderbouw bieden volop mogelijkheden om literatuur te behandelen in de onderbouw. Er is ruimte voor het lezen van fictie voor het onderdeel leesvaardigheid en literatuur biedt bij uitstek een rijk taalaanbod. Ook zou je het kunnen verbinden aan interculturele communicatie en taal- en cultuurbewustzijn. De praktijk is echter weerbarstig. Waar haal je interessante teksten met goede opdrachten vandaan en waar vind je er de (les)tijd voor? Het zou handig zijn om literaire bronnen te vervlechten met de lesstof. Maar hoe doe je dat? Welke literatuur is geschikt? Wat voor opdrachten kun je maken met fictieteksten? In deze workshop laten we een paar voorbeelden zien van literatuur in de onderbouw (klas 3).

En stock

Autres ateliers intéressants

  • E07 – LE CLUB « LA ROUTE DES DÉCOUVERTES »

    Hoai Anh Tran – Université de Langues et d’Études Internationales / Université Nationale du Vietnam, Hanoi – Vietnam (FRANÇAIS)

    Cette recherche s’intéresse à l’adaptabilité du modèle du club La Route des découvertes, mis en place à l’Université de Langues et d’Études Internationales – Université Nationale du Vietnam à Hanoï, dans le contexte néerlandais. Ce club, centré sur le français langue étrangère (FLE) et le tourisme, repose sur une approche communicative et actionnelle qui relie l’apprentissage du français à des projets concrets. Il vise à renforcer la motivation des apprenants et à faciliter leur insertion professionnelle dans un secteur en demande de francophones qualifiés. Alors que le Vietnam connaît un besoin croissant de professionnels du tourisme francophones, les Pays-Bas rencontrent des difficultés : désintérêt des jeunes pour le français, prédominance de l’anglais et vision utilitariste de l’éducation. Dans ce contexte, La Route des découvertes apparaît comme une piste prometteuse pour redonner du sens à l’apprentissage du FLE. La recherche évalue l’impact du club sur la professionnalisation des étudiants vietnamiens, puis analyse sa transférabilité au contexte néerlandais. L’objectif est d’identifier les facteurs clés de réussite et de proposer des recommandations pour une mise en œuvre expérimentale dans les établissements scolaires, en partenariat avec les acteurs du secteur touristique. Ce travail s’inscrit dans une dynamique de relance de l’attractivité du français.

  • B07 – VERDIEPEND LEZEN MET LITLAB FRANS

    Uitgeverij Noordhoff – Nederland (NEDERLANDS)

    In de nieuwe examenprogramma’s moderne vreemde talen is een belangrijke plek ingeruimd voor cultuurbewustzijn en burgerschapsonderwijs. Literaire teksten in de doeltaal zijn bij uitstek geschikt om leerlingen aan te sporen om met zichzelf en met elkaar in gesprek te gaan over allerlei culturele onderwerpen en maatschappelijke vraagstukken. Maar hoe pak je dat aan in de dagelijkse lespraktijk? Bij het schoolvak Nederlands wordt sinds jaar en dag veel gewerkt met de Leesclubs en Staaltjes van LitLab: werkvormen die leerlingen aanmoedigen om niet alleen herkennend, maar ook verdiepend te lezen aan de hand van discussievragen. Sinds kort zijn er op litlab.nl ook lesmaterialen beschikbaar voor het schoolvak Frans, dankzij een samenwerking met uitgeverij Noordhoff. Je vindt daar Clubs de lecture bij geliefde schoolklassiekers van Éric-Emmanuel Schmitt, Philippe Claudel en Antoine de Saint-Exupéry, maar ook bij recente werken van hedendaagse schrijvers als Édouard Louis en Annie Ernaux. De Explorations bieden kant-en-klare discussievragen bij kortere tekstfragmenten uit verschillende genres, die gaan over belangwekkende maatschappelijke thema’s. In deze workshop nemen de makers van LitLab Frans je mee in de mogelijkheden die deze digitale werkplaats biedt voor vernieuwend literatuuronderwijs in de bovenbouw van havo en vwo.