E14 – FRANSE LITERATUUR IN DE ONDERBOUW

|

Lia Nijdam en Marja Rietveld – csg Bogerman, Sneek; Willem Lodewijk Gymnasium, Groningen – Nederland
(NEDERLANDS)

De nieuwe conceptkerndoelen voor de onderbouw bieden volop mogelijkheden om literatuur te behandelen in de onderbouw. Er is ruimte voor het lezen van fictie voor het onderdeel leesvaardigheid en literatuur biedt bij uitstek een rijk taalaanbod. Ook zou je het kunnen verbinden aan interculturele communicatie en taal- en cultuurbewustzijn. De praktijk is echter weerbarstig. Waar haal je interessante teksten met goede opdrachten vandaan en waar vind je er de (les)tijd voor? Het zou handig zijn om literaire bronnen te vervlechten met de lesstof. Maar hoe doe je dat? Welke literatuur is geschikt? Wat voor opdrachten kun je maken met fictieteksten? In deze workshop laten we een paar voorbeelden zien van literatuur in de onderbouw (klas 3).

Rupture de stock

Autres ateliers intéressants

  • B16 – QUAND LE SILENCE PARLE : ENSEIGNER LE FLE AVEC DES NARRATIONS VISUELLES

    Elga Prayoga – Université de Genève – Suisse  (FRANÇAIS)

    Cet atelier réunit des enseignants de FLE pour créer des fiches pédagogiques innovantes basées sur des courts métrages sans dialogue (ou presque). Ces films, riches en éléments culturels et linguistiques, facilitent la compréhension, la mémorisation et encouragent l’expression orale, augmentant ainsi la motivation des apprenants. Utiliser des documents authentiques motive les apprenants et les prépare à des situations réelles de communication. Les courts métrages sans dialogue offrent un contexte visuel riche, réduisant l’anxiété liée à la compréhension de la langue parlée. Les enseignants peuvent ainsi développer des activités pédagogiques répondant aux besoins réels des apprenants et favorisant une approche communicative. Cet atelier permet aux participants de partager leurs expériences, de développer des compétences collaboratives et de créer des ressources pédagogiques adaptées. La création collective de fiches pédagogiques encourage l’innovation et la créativité dans l’enseignement du FLE. Les fiches produites seront rassemblées dans un recueil PDF, enrichissant ainsi la pratique pédagogique des enseignants. En utilisant des courts métrages sans dialogue, cet atelier stimule l’innovation et la motivation dans l’apprentissage des langues, offrant une opportunité unique de collaboration et de créativité pour les enseignants de FLE.

  • C01 – STIMULER LA PRODUCTION ORALE ET FAVORISER LA CRÉATIVITÉ À L’AIDE DES JEUX NARRATIFS ET ARGUMENTATIFS

    Pauline Boivin – Université Grenoble Alpes–CUEF – France (FRANÇAIS)

    Venez découvrir comment intégrer une pratique ludique dans vos cours ! Les jeux présentés lors de cet atelier (Imagidés, Nonesens Family, The big idea, Cyrano, etc. ) ont en effet un intérêt particulier dans nos cours de FLE car ils permettent de stimuler la production orale et la créativité de nos apprenants, tout en favorisant le passage à la production écrite. Du matériel pédagogique sera fourni aux participants au cours de cet atelier afin de favoriser la réappropriation de ce qui aura été vu.