A13 – EEN KIJKJE IN DE CITO-KEUKEN

|

Youri Courtin en Eva Cornuijt – Cito – Nederland
(NEDERLANDS)

Hoe komt een centraal schriftelijk examen tot stand? Wie kiest de teksten? Wie maken er vragen bij? Hoeveel keer wordt er aan een examenvraag gesleuteld vooraleer deze in een examen verschijnt? Wie stelt de antwoorden in het correctievoorschrift op? En hoe zullen examenvorm en -inhoud mogelijk veranderen als gevolg van de vakvernieuwing? Tijdens dit atelier neemt u een kijkje in de Cito-keuken en krijgt u inzicht in de verschillende etappes in het huidige examenconstructieproces. Een toetsdeskundige van Cito laat u kennis maken met de werkwijze van examenmakers en benoemt de criteria die een rol spelen bij het kiezen en bewerken van examenmateriaal. Ook zult u een aantal concrete voorbeelden zien van de ontwikkeling van een examenvraag. Daarnaast passeert de vakvernieuwing de revue: op het moment van schrijven zijn de opdrachten voor de fase van beproeven aangeleverd. Dit materiaal verschilt op diverse punten sterk van het huidige centraal schriftelijk examen. Ten slotte kruipt u als deelnemer in de huid van een examenmaker en kunt u mogelijke bronnen ‘keuren’, waarna u zelf examenvragen bedenkt bij volgens u geschikt examenmateriaal.

En stock

Autres ateliers intéressants

  • A14 – LE FRANÇAIS ATOUT DANS LA SALLE DE CLASSE !

    Janny Spreen – Project Frans; Zeven Linden College, Dedemsvaart – Nederland (NEDERLANDS)

    Kun je echt vanaf de eerste dag alleen maar Frans spreken met jouw leerlingen in de brugklas? En dit volhouden gedurende het hele jaar? En ook de jaren na de brugklas? Het antwoord daarop luidt volmondig: “Oui, bien sûr !” door gebruik te maken van de methodiek AIM. De Accelerative Integrated Methodology behelst dat de docent vanaf dag 1 inderdaad uitsluitend in het Frans communiceert met leerlingen, waarbij gebruik wordt gemaakt van gebaren om de te leren lesstof over te brengen, te laten begrijpen en om leerlingen voortdurend te laten spreken en schrijven. De taalproductie komt daardoor op een hoger peil en de leerlingen worden vaardiger dan voorheen als het om taalproductie gaat. Begrijpelijke vragen zijn: Wat is AIM eigenlijk? Waarom werkt het goed, is dit bewezen? Hoe maak ik me deze didactiek goed eigen als docent? Hoe werken leerlingen vervolgens met AIM? U maakt kennis met de principes en de achtergronden van deze activerende didactiek en ziet hoe het werkt in de klas. U gaat zelf AIM proberen, kunt het les-, toets- en docentmateriaal inzien, een kijkje nemen in de online leeromgeving én u krijgt materiaal mee om uit te proberen in de les.

  • E05 – OVER CULTUUR

    Xandra Storm – Schaersvoorde College, Aalten – Nederland (NEDERLANDS)

    « Offrir la culture, c’est offrir la soif. Le reste sera une conséquence » Dit citaat is van Antoine de Saint-Exupéry. In het nieuwe curriculum van de Moderne Vreemde Talen staan drie nieuw gedefinieerde domeinen: Communicatie (A), Taalbewustzijn (B), Cultuurbewustzijn (C). Om mezelf enigszins voor te bereiden op die nieuwe domeinen, daag ik mezelf uit om nu al meer cultuur in de klas te brengen. Ik duik in de hoogtepunten van de Franse cultuur en maak van deze hoogtepunten kleine lessen die gebruikt kunnen worden voor lezen, luisteren, spreken of schrijven. Literatuur, cinéma, beeldende kunst, schilderkunst, geschiedenis, filosofie, chansons, stripverhalen, de Franse keuken. Laten we alles aangrijpen om te praten over cultuur. De uitdaging is om ergens over te praten en nu eens niet te praten over de taal. De taal wordt ondergeschikt aan de inhoud. Ik maak tevens een inventarisatie van de culturele onderwerpen die gebruikt zijn in de Centraal Eindexamens van de laatste jaren. Deze teksten (zonder de leesvragen) kunnen namelijk goed gebruikt worden als uitgangspunt. Ik ben ook nieuwsgierig naar uw praktijken: welke plaats neemt de cultuur in in uw lessen? Offrons la culture, le reste viendra.