Uw Congres Frans

Comment utiliser la culture en classe de langue ?
A02 – COMMENT UTILISER LA CULTURE EN CLASSE DE LANGUE ?
november 3, 2018
Frans: bon ton of boring?
B16 – FRANS: BON TON OF BORING?
november 3, 2018
Show all

A01 – COMMENT EXPLOITER LA VIDÉO EN COURS DE FLE

0.00

Taal: français
Door: Mw. María José Arévalo, Professeur FLE, Université du Pays Basque ( UPV-EHU )


La vidéo prend de plus en plus d’importance dans nos vies et dans celles de nos élèves. Mais que faire avec tant de vidéos qui nous entourent ? comment en faire en sorte pour qu’elles deviennent des outils didactiques attirants et utiles en cours de FLE ? nous proposerons des activités pour travailler la production et compréhension des vidéos afin d’enrichir les cours de FLE.

17 op voorraad

Artikelnummer: A01 Categorieën: ,
Beschrijving

Taal: français
Door: Mw. María José Arévalo, Professeur FLE, Université du Pays Basque ( UPV-EHU )


Grâce aux sites de partage de vidéo le professeur de FLE compte aujourd’hui avec un grand nombre de matériaux authentiques de courte durée et très motivants pour les utiliser en cours de FLE. Nos élèves passent une partie de leur temps libre à les regarder, il semble, donc, incontournable d’en faire usage en cours pour attirer leur attention. Le choix est si large que l’on peut se trouver un peu perdu lors de la sélection et de l’exploitation didactique de ces documents. Dans cet atelier nous proposerons des pistes pour faire un optimal recueil de ces documents authentiques multimédia, tout en prenant compte des objectifs pédagogiques de chaque séance de classe. Nous donnerons des exemples de comment exploiter des documents tels que des publicités, des bandes annonces, des court- métrages, des génériques, des dessins animés ou même des monologues des you tubeurs.euses à tout niveau de langue. Après avoir développé ces séquences didactiques sur la réception des vidéos, nous montrerons des logiciels de création des vidéos où les apprenants seront amenés à construire leurs propres productions pour améliorer leur compétence langagière et numérique.